词汇学习
1.rebound v.弹回;回升
His shot in the 21st minute of the game rebounded from a post...
在比赛进行到第21分钟时,他的一记射门击中门柱弹了回来。
2.austerity n.紧缩;严峻;紧缩政策
War was followed by many years of austerity.
紧随战争的是多年的经济紧缩。
3.sting n.剧痛
This won"t hurt — you will just feel a little sting.
这不痛——你只会感觉到像被轻轻叮了一下。
4.expel vt.驱逐;赶走
They threatened to expel him from his adoptive country.
他们威胁将他驱逐出他的移居国。
5.mainstream n.(思想或行为的)主流
He accused the mainstream political parties of cynically exploiting this situation.
他指责一些主要政党从这一局势中牟取私利。
6.reputation n.名气,名声
He had a reputation for being bloody-minded and difficult.
他为人刻薄、难相处是出了名的。
7.ongoing adj.不间断的
The police investigation is ongoing.
警方的调查在持续进行中。
8.suspend v.暂停;延缓
He was compelled by illness to suspend his experiment.
他因病不得不暂时中断实验。
9.renowned adj.有名的,享有声誉的
The British are renowned as a nation of dog lovers.
英国人以爱犬而闻名。
10.disable vt.使无能力;使残废,使无效
..if you need to disable a car alarm.
如果你需要暂停汽车报警功能
内容解析
1.You, with your vote, will decide if this agreement we achieved is enough for the dead-end we have reached to be overcome, for the economy to be rebound and for us to finally extricate ourselves from bailouts and austerity.
extricate from(使)摆脱;救出
Final will rescue the city plan cause the American populace to extricate from the crisis.
最终的救市计划将使美国民众从危机中解脱出来。
2.Mr. Tsipras has faced strong opposition within his left wing Syriza Party after agreeing to introduce tough austerity measures in exchange for ninety-five billion dollar package.
in exchange for交换
Tom gave Helen an apple in exchange for a piece of cake.
汤姆用一个苹果与海伦换一块蛋糕。
3.When Marie Le Pen took over as leader in 2011, she set out to broaden the party’s appeal and move it to the political mainstream.
set out to打算,着手
We set out to find the truth behind the mystery.
我们开始着手揭开谜团背后的真相。
4.He also recently said France should get along with Russia to save the white world.
get along with相处融洽;与友好相处
He is good-tempered; he gets along with everyone.
他脾气好, 和谁都处得来。
姓名:孟帆
加入一诺教育前任职于太傻咨询北京总部,几年间帮助几百位学生成功申请到美国、英国、加拿大顶级院校,包括MIT、耶鲁、哥伦比亚大学、宾夕法尼亚大学、康奈尔大学、芝加哥大学、加州伯克利大学、卡内基梅隆大学、南加州大学、UIUC、罗切斯特大学、雪城大学等等。良好的专业度和积极的服务热情赢得了众多同学的信任和喜爱。
服务及指导超过500名客户的留学咨询、申请及签证服务
录取学校主要分布于美国top100,英国top10,加拿大top10,香港top3和新加坡top3。包含许多常青藤院校录取,offer全奖录取。
研究生案例:
北京大学 金融+数学双学位 University of Chicago 金融数学硕士录取。
北京交通大学 物流管理与工程专业 University of California, Berkeley。硕士录取
北京交通大学 应用数学专业 University of Notre Dame,University of Southern California,University of North Carolina-Chapel Hill,Tufts University。数学专业PH.D全奖录取。
北京交通大学 计算机专业 University of Florida,Syracuse University,CS专业PH.D全奖录取。
武汉大学 生命科学专业 新加坡国立大学 全奖录取。
华中科技大学 电气工程专业 Duke University,University of Pennsylvania,University of California-Los Angeles EE专业硕士录取。
中央美院 建筑学专业 University of Cambridge.建筑学研究式硕士,London School of Economics and Political Science, University of London,城市规划硕士。
天津大学 土木工程专业 University of California–Berkeley.硕士录取, SUNY-Buffalo,土木工程PH.D全奖录取。Ohio State University-Columbus,硕士学费全免。
武汉大学 经济学专业 College of William and Mary,University of Rochester,University of Wisconsin-Madison,硕士录取。
天津大学 船舶与海洋工程专业 Case Western Reserve University,新加坡国立大学。海洋工程PH.D全奖录取。
南开大学 光电 University of California-Berkeley,University of California-Los Angeles,硕士录取
北京航空航天大学 数学与应用数学 加州大学欧文分校, 应用数学PH.D全奖。
山东大学威海分校:应用数学 University of Notre Dame,Tufts University,数学PH.D全奖。
本科案例:
北师大附中 Cornell University,Rice University。本科新生录取
北京四中 MIT,University of Pennsylvania,Cornell University。本科新生录取。
人大附中 Yale University,University of Pennsylvania,Brown University。本科新生录取。
南开中学 Northwestern University。本科新生录取
汇佳私立高中 Brown University,Northwestern University,本科新生录取
哈尔滨工业大学 University of California-Berkeley,University of California-Los Angeles,Georgia Institute of Technology,本科转学录取。
版权所有@2012-2016 一诺留学网 京ICP备12034294号-1
联系电话:400-003-6508 010-62680991 传真:010-82483329 邮箱:service.bj@yinuoedu.net