BBC《新福尔摩斯》精讲第157期:你的男友是世界级犯罪

时间:2016-02-18 10:01:04  / 编辑:Abby
   原文欣赏

  How could he get past the CCTV, if all the doors were locked?

  如果门都锁上了,他怎么躲过的监视器?

  Sherlock – He walked in when they weren’t locked.

  他在门锁上之前就进来了。

  But a stranger can’t just walk into a school like that.

  但学校哪会让陌生人随意进出?

  Anyone can walk in anywhere if they pick the right moment.

  只要时机对,任何人都能随意进出任何地方。

  Yesterday, end of term, parents milling around, chauffeurs, staff.

  昨天是期末,到处是家长、司机、员工,

  What’s one more stranger among that lot?

  他们中间再混进个陌生人谁会察觉?

  He was waiting for them. All he had to do was to find a place to hide.

  他伺机行事,只要找个好地方藏身即可。

  Molly. - Hello, I’m just going out.

  茉莉。 - 你好啊,我正要出去。

  No, you’re not. - I've got a lunch date.

  去不了了。 - 我午饭约了人。

  Cancel it, you’re having lunch with me.

  取消吧,我们一起吃午餐。

  What? - I need your help.

  啥? - 我需要你的帮助

  It’s one of your old boyfriends, we’re trying to track him down. He’s been a bit naughty.

  事关你的一个前男友,我们正在追查他的下落。他近来有些捣蛋。

  It’s Moriarty? - Of course it’s Moriarty.

  是莫里亚蒂干的吗? - 当然是他。

  Jim actually wasn’t even my boyfriend, we went out three times. I ended it.

  其实金算不上是我男朋友,我们只约会过三次,我没再和他交往了。

  Yes,then he stole the Crown Jewels, broke into the Bank of England and organised a prisonbreak in Pentonville.

  是啊,然后他去偷王冠和权杖闯进英国央行,还组织了本顿维尔监狱的越狱。

  For thee sake of law and order, I suggest you avoid all future

  为了维护法纪和秩序,我建议你将来就不要找男朋友了。

上一页1 2 下一页
免费发送到我的邮箱:
推荐专家
  • 姓名:张弼

专业资历

加入一诺留学前,曾任职于太傻咨询北京总部,担任服务部理工项目组负责人。太傻全国高校巡回讲座主讲人。多年来在理工类申请及签证方面积累了丰富的经验,对于理工科各个专业申请有自己非常独到的见解,并且对于如何获得高额奖学金也有自己一套独特的理念和方法。

成功案例

从业多年来帮助多名学生拿到美国TOP20大学的录取及奖学金。其中不乏Stanford University、University of Pennsylvania、Columbia University、Cornell University、UC-Berkeley、Yale、Caltech等顶尖名校。

向他提问

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
               

关注一诺留学微信

关注一诺留学微博

版权所有@2012-2016    一诺留学网    京ICP备12034294号-1

联系电话:400-003-6508  010-62680991     传真:010-82483329     邮箱:service.bj@yinuoedu.net