歌词讲解
音乐过后欢迎回来,这里是《听歌学英语》, 我是Canace。刚刚为大家放送的歌曲来自于Ariana Grande的problem,下面我们来了解一下歌词大意。
歌词:Head in the clouds got no weight on my shoulders.
飘飘欲仙,所有的负担都抛却。
1. 这句歌词没有比较难的词汇,但我们要留意一个短语: have one’s head in the cloud,字面 意思是“头在云中”,实际含义是“胡思乱想的”。比如:
Rather than having his head in the clouds, he needs to be more pragmatic.
他应该更实际一点,而不是做白日梦。
(“务实,实际的”可以用上单词pragmatic;Rather than常翻译为“与其…倒不如”或者“而不是”。)
2. Weight 作为名词表示“重量,体重”,比如:
He gained some weight recently.
近来,他的体重增加了。
3. A weight on one’s mind 相当于某人心里的一块石头,听个句子体会一下:
The loss of the money has been a weight on my mind.
丢钱的事总是压在我心里。
歌词:I gotta give up, but it's you you you.
我想要放弃,但是你却让我着迷。
Give up是中学的短语,表示“放弃;抛弃;戒除”。戒烟叫做give up smoking,比如:
The doctor advised me to give up smoking.
医生建议我戒烟。
歌词:Every time you touch me and say you love me, I get a little bit breathless.
每次你触碰我,说你爱我,我都几乎无法呼吸。
Breathless是形容词,表示“喘不过气来的”,还可以表示“无风而沉闷的”。比如:
I was completely breathless when I got to the top of the mountain.
当我到达山顶上时,已经上气不接下气了。
我是在一个又闷又热的下午遇到他的。
I met him in a hot and breathless afternoon.
歌词:I'll be better off without you.
没有你我会更好。
Better off表示情况更好,可以把它当形容词,接在be动词后来使用,比如:
Since I got my new job I've been better off.
自从我有了新的工作,生活就比较宽裕了。
We are better off this year than we were last year.
我们今年的境况要比去年好。
更多热点资讯欢迎关注:
新浪官方微博:@北京诚品一诺教育咨询
http://weibo.com/yinuoedu
微信订阅号:留学圈 (微信帐号:yinuoliuxue )
姓名:姚瑜
英国名校毕业,生物、会计与金融双硕士,对申请、留学学习及生活都有深刻的理解。入行以来,积累了非常丰富的留学经验,致力于美国、英国、新加坡及香港等地,理工类和商科的咨询及申请。
从业多年以来,帮助近百名学生成功申请到自己理想院校,其中包括华盛顿圣路易斯、康奈尔、布兰迪斯、约翰霍普金斯、波士顿大学、牛津、伦敦政治经济学院、帝国理工、香港科技大学、新加坡国立大学等各国知名院校,并多次指导学生成功获得博士全额奖学金。
版权所有@2012-2016 一诺留学网 京ICP备12034294号-1
联系电话:400-003-6508 010-62680991 传真:010-82483329 邮箱:service.bj@yinuoedu.net