歌词讲解
歌词解析:
欢迎回来。是一首失恋情歌,但是词曲间没有一丝伤感。能够读出一种气愤,除此之外就是‘好马不吃回头草’的那种洒脱了。喜欢这种当断则断的利落。好了,来一起来解读一下这首歌的歌词吧:
Take a Bow: 鞠躬答礼;答谢,谢幕(演出结束时);站起来(或走上台或鞠躬)以接受观众的鼓掌(或赞词等)
It's a delicious meal , Madam . You must come and take a bow.夫人,这餐饭做得真可口,你该过来受我一谢。
Stand up ,Emily, take a bow. Emily,赶紧站起来鞠个躬道谢。
How about a round of applause,a standing ovation 给你一片掌声,我站起来为你欢呼如何?
建议:How about/what about (如何;怎样)+ doing/sth (做某事怎么样;什么东西怎么样)
Sorry, I'm late again. I'll make it up to you. Dinner is on me. How about that?抱歉我又迟到了。我会补偿你的。晚饭我请,怎麽样?
What about going out for a walk with me?跟我出去散散步怎么样?
How about going out for a walk after supper?晚饭后出去散步怎么样?
applause:掌声;欢呼,喝采;鼓掌欢迎
a round of applause:一阵掌声
Let's give them all a big round of applause.让我们给他们以热烈的掌声。
ovation:欢呼;热烈的欢迎;喝彩
standing ovation:起身喝彩
I'm going to give you a standing ovation.我要为你起立鼓掌。
Please, just cut it out 拜托你就消停下吧
cut it out:省省吧;住嘴;住手
Cut it out! You know I'm ticklish.住手!你知道我怕痒。
Cut it out! I have had enough of that!住嘴!我受够了。
Cut it out !God ! why are you always making fun of him.别闹了!上帝!你为什么老是取笑他。
Baby when I know you’re only sorry you got caught 亲爱的,当我知道你抱歉只是因为你被发现(说谎)
get caught:被抓住
Her skirt got caught on a nail .她的裙子给钉子挂住了。
I got caught in the rain this morning: 今早被雨淋了
If i get caught , you ' re going down with me如果我被抓了,你也不会有什么好下场的
But you put on quite a show 但你的确演了一出很棒的戏
put on a show:装模作样;假装;表演;作秀
He is not really ill . He ' s just putting on a show他不是真的生病了,他只是在装病。
Although she hated him, she put on a show of politeness. 尽管她恨他, 但还是装出一副很客气的样子.
You really had me going 我还真是被你给忽悠了
You really had me going with your bullshit. 我真的被你那些废话给骗(住)了。
You're a canny one, sir.You really had me going. 你真是精明,长官。你真把我给唬住了。
You really had me going . I thought you were someone I could trust. 你的确把我骗了。我还以为你是个可以信赖的人。
That was quite a show,very entertaining那真是一场精彩绝伦的表演,娱乐性十足
entertaining:adj.令人愉快的;引起乐趣的;设宴款待;
This is an entertaining yet thought-provoking film.这部电影令人捧腹,却又发人深省
Entertaining in style needn't mean spending lavishly.待客隆重并不意味着要大肆铺张。
The talk was both informative and entertaining. 这次谈话既长见识又饶有趣味。
You'd better hurry up before the sprinklers come on 你最好在我决定使用喷头之前赶快离开
had better= 'd better最好+do
You had better go home and rest up a little. 你最好回家休息一下.
This fellow is very crafty; we had better be on our guard. 这个家伙诡计多端, 我们可得小心点儿
sprinkler:喷管;洒水车;洒水器
Let's hear your speech out那就让我们来听听你的长篇大论吧
hear...out:听完;听某人把话说完
I think you should hear me out. 我觉得你应该听我说完。
This has the makings of a platitude(陈词滥调) but hear me out. 这是一个老生常谈的话题,但请先听我说完。
更多热点资讯欢迎关注:
新浪官方微博:@北京诚品一诺教育咨询
http://weibo.com/yinuoedu
微信订阅号:留学圈 (微信帐号:yinuoliuxue )
姓名:张逸岚
加入一诺前,曾供职于太傻咨询北京总部。在太傻期间,曾负责制作托福、雅思评估测试题,并参加托福、雅思、GRE、GMAT的面授课件制作。现任一诺托福、雅思、GRE、GMAT咨询师。从业多年来,为大量客户量身制作个性化备考方案并进行GRE、GMAT各个单项的辅导。善于发现考生的复习瓶颈和薄弱环节并着重指导考生进行突破,从而更高效地提升分数。
通过辅导雅思考生成绩总分平均都有1.5-3分的提高,其中口语和写作单项提高幅度较为明显,高分考生成绩7.5+;GMAT客户的成绩都有60-100的提升,有的优秀客户达到了720+;托福高分成绩为100+。
版权所有@2012-2016 一诺留学网 京ICP备12034294号-1
联系电话:400-003-6508 010-62680991 传真:010-82483329 邮箱:service.bj@yinuoedu.net