内容解析
1.Last year, 172,000 petitions for H1-B visas were filed, but current law allows for only 85,000 each year.
petition for 请愿,请求
They petitioned for an early end to the fighting.
他们上书请求早日结束战争。
He petitioned for a retrial in camera.
他请求不公开重新审理此案。
参考译文
最近几年,数千名全世界最优秀、最聪明的人才在申请颁发给具备特殊技能或教育资历移民的H1-B签证时被拒。
新墨西哥州州长兼美国能源部长比尔·理查德森称需要改变制度,“这样拥有学生签证的技能工人、工程师能流下来并为美国经济制造工作机会。”
美国商务部和其他商业组织支持大力增加H1-B签发,尤其是针对来自全世界各地拥有学生签证,但无法在毕业后留下来的留学生。
休斯顿Precision Task Group总裁梅西·维拉里尔说,留下来的学生很抢手。
“我们每月在招募上就要花费三万美元,只是为了寻找这样的雇员,所以我的客户们都在寻找有高水平技能的人,我苦苦寻找这些人,我的竞争者给他们每年一万多美金,但他们却离开了
去年,有17.2万人申请H1-B签证,但目前法律只允许每年批准8.5万个。
大法官查理·福斯特是大休斯敦商会移民工作组负责人。
“这个系统已经失灵,你可以为全世界最聪明的人才进行请愿,这样有30%的机会。”
很多支持改革的商业总裁都是共和党人,但福斯特说该党的移民政策为茶党运动控制。
“他们的愤怒和反对在很大程度上基于流言和道听途说的东西,与事实几乎没有多少关系。然后你走上前去解释真正的移民改革意味着什么,他们就会改变立场。”
不过大多数保守派仍反对任何将提供在他们看来为非法进入美国者提供避难的改革原则。
民主党比尔·理查德森说本党在坚持合法化和获得公民资格途径上是正确的。
“我们需要帮助目前美国1100万非法移民走出阴影,让他们在美国经济中发挥创造性作用。”
国会中的共和党人支持将增加技术工人H1-B签证数量的法案,并将更大的改革方案推迟。
但民主党反对这么做,称这为非法拘留者获得公民资格打开大门,且根据商业组织的研究,这样的僵局使得美国损失成千上万就业岗位,并影响其在世界经济中获得更具竞争性的优势。
如需了解更多留学考试的相关信息,那么欢迎拨打【一诺留学】的免费咨询热线400-003-6508或010-62680991进行咨询,或者点击页面的【在线咨询】与顾问老师直接对话。
更多热点资讯欢迎关注:
新浪官方微博:@北京诚品一诺教育咨询
http://weibo.com/yinuoedu
微信订阅号:留学圈 (微信帐号:yinuoliuxue )
姓名:张征
版权所有@2012-2016 一诺留学网 京ICP备12034294号-1
联系电话:400-003-6508 010-62680991 传真:010-82483329 邮箱:service.bj@yinuoedu.net