经济学人:美国迎来超级星期二 美国大法官沉默十年开口

时间:2016-03-15 10:16:32  / 编辑:Abby
   中英文本

  Super Tuesday in America saw a dozen stateprimary elections in the presidential nominatingprocess. Hillary Clinton reinforced her position as thefront-runner in the Democratic race, winning Texas,Georgia, Virginia and Massachusetts. Bernie Sanderstook Colorado, Minnesota and two other states, buthe remains far behind Mrs Clinton in the delegatecount. Donald Trump lengthened his lead in theRepublican contest by winning most states on offer. Ted Cruz won his home state of Texasand Marco Rubio chalked up his first win, in Minnesota. But it looks increasingly unlikely thatthe party establishment will be able to trip Mr Trump.

  美国迎来了大选的超级星期二,多个州进行党内初选。希拉里·克林顿(Hillary Clinton)赢得了德克萨斯州、乔治亚州和马萨诸塞州的支持,其在民主党内第一名的位置得到进一步巩固。伯纳德·桑德斯(BernieSanders)赢得了科罗拉多州、明尼苏达州和其他两个州的支持,但在党代表席位数目上依然远远落后于希拉里。在共和党的党内初选中,唐纳德·特朗普(Donald Trump)赢得了大多数州的支持,进一步拉大与党内对手的距离。泰德·科鲁兹(Ted Cruz)赢得其家乡德克萨斯州的支持,马克罗·鲁比奥(Marco Rubio)在明尼苏达州首次获胜。但就目前形势来看,共和党越来越难扳倒特朗普了。

  

\

 

  David Duke, a former Grand Wizard of the Ku Klux Klan, backed Mr Trump for president. Nevernormally lost for words, Mr Trump stopped short of denouncing Mr Duke in a TV interview,prompting another volley of criticisms from Republicans and Democrats. Mr Trump deflectedthese by saying he hadn't understood the question.

  三k党(Ku Klux Klan)前大佬戴维·杜克(David Duke)支持特朗普竞选总统。向来善于应对的特朗普在一次电视访谈中拒绝谴责杜克,遭到共和党和民主党攻击。特朗普称自己当时不理解问题,以试图为自己开脱。

  Clarence Thomas, a Supreme Court justice, broke his decade-long silence on the bench(thought to be a record) and asked questions in a case on gun rights. The audience gasped.Many theories have been proffered for his failure to speak, but the death last month of theloquacious Antonin Scalia, a close ally, may have left Justice Thomas thinking that the time hascome for him to stick up for strict constructionism.

  美国最高法院大法官克拉伦斯·托马斯(Clarence Thomas)十年来首次在法庭上打破沉默,并就一个有关持枪权的案例进行提问,听众对此十分震惊。外界对于他的不开口说话有很多猜测,但上个月安东宁·斯卡利亚(Antonin Scalia)的去世,或许使托马斯认为是时候维护严格阐释主义了。斯卡利亚是托马斯的盟友,以能言善辩著称。

  

\

 

  The UN Security Council adopted tougher-than-expected sanctions on North Korea following itsnuclear test and rocket launch earlier this year. They include mandatory inspections of allshipments to the country, a ban on sales of aviation fuel and a halt to exports from the Northof iron and coal. But China will need to be the chief enforcer of the sanctions if they are to work.

  今年早些时候,朝鲜进行了核试验并发射火箭。对此,联合国安理会对朝鲜采取了超乎预期的严厉制裁。制裁内容包括对运往朝鲜的货物进行强制检查,禁止向朝鲜提供航空燃料,禁止从朝鲜进口钢铁和煤炭资源。但该制裁若要实施,中国需要承担主要执行者的任务。

  Chinese internet companies shut down the microblogs of Ren Zhiqiang, a property tycoon. Hehad used an account with 38m followers to criticise President Xi Jinping's efforts to tightenCommunist Party control over the media. China's internet regulator accused Mr Ren ofpublishing “illegal” messages.

  中国地产大亨任志强在微博上批评了国家主席习近平为加强共产党对媒体的控制而采取的措施。该微博有3800万粉丝。中国互联网监管机构指控任志强发布“不法”言论,相关的中国网络公司关闭了任志强的微博。

  A court in the coastal Chinese province of Zhejiang sentenced a Christian pastor, Bao Guohua,to 14 years in prison for corruption and inciting people to disturb social order. His wife wasjailed for 12 years. Mr Bao's refusal to remove a cross from his church's roof had angered theauthorities. A Christian lawyer who had supported churches that erect illegal crosses wasshown on local TV apparently confessing to having colluded with foreigners to stir up trouble.

  中国浙江法院以贪污罪和聚众扰乱社会罪判处基督教牧师包国华14年有期徒刑,其妻子被判12年有期徒刑。包国华拒绝拆除教堂屋顶上的十字架惹怒了中国官方。协助教堂违法树立十字架的一名基督教律师被当地电视台曝光,此人供认自己与外国人勾结,一同搅乱局面。

  重点讲解

  1.knock out 淘汰;击败

  例句:He predicated in rhyme, with unerringaccuracy, the round in which he would knock out hisopponent.

  他用韵律诗精准无误地预测他将在哪一回合淘汰他的对手。

  2.hold out 坚持

  例句:Professional football and baseball players hold out if their team refuses to pay them whatthey think they are worth.

  职业足球和棒球选手,如果他们的球队伸出拒绝支付他们什么他们认为他们的价值。

  3.tend to 倾向于

  例句:We all tend to overemphasize the purposes we feel most passionate about and neglectthe others. Churches do the same thing.

  我们都偏重于自己较热衷的目的,而忽然其他的,教会亦是如此。

  4.pick up 捡起;接载

  例句:He would just pick up the phone and get foreign people to invest in his economy in SouthAfrica.

  他会拿起电话打给国外的投资人,让他们到南非来投资。

  更多热点资讯欢迎关注:

  新浪官方微博:@北京诚品一诺教育咨询

  http://weibo.com/yinuoedu

  微信订阅号:留学圈 (微信帐号:yinuoliuxue )

免费发送到我的邮箱:
推荐专家
  • 姓名:孟帆

专业资历

加入一诺教育前任职于太傻咨询北京总部,几年间帮助几百位学生成功申请到美国、英国、加拿大顶级院校,包括MIT、耶鲁、哥伦比亚大学、宾夕法尼亚大学、康奈尔大学、芝加哥大学、加州伯克利大学、卡内基梅隆大学、南加州大学、UIUC、罗切斯特大学、雪城大学等等。良好的专业度和积极的服务热情赢得了众多同学的信任和喜爱。

成功案例

服务及指导超过500名客户的留学咨询、申请及签证服务

录取学校主要分布于美国top100,英国top10,加拿大top10,香港top3和新加坡top3。包含许多常青藤院校录取,offer全奖录取。

研究生案例:

北京大学 金融+数学双学位 University of Chicago 金融数学硕士录取。

北京交通大学 物流管理与工程专业 University of California, Berkeley。硕士录取

北京交通大学 应用数学专业 University of Notre Dame,University of Southern California,University of North Carolina-Chapel Hill,Tufts University。数学专业PH.D全奖录取。

北京交通大学 计算机专业 University of Florida,Syracuse University,CS专业PH.D全奖录取。

武汉大学 生命科学专业 新加坡国立大学 全奖录取。

华中科技大学 电气工程专业 Duke University,University of Pennsylvania,University of California-Los Angeles EE专业硕士录取。

中央美院 建筑学专业 University of Cambridge.建筑学研究式硕士,London School of Economics and Political Science, University of London,城市规划硕士。

天津大学 土木工程专业 University of California–Berkeley.硕士录取, SUNY-Buffalo,土木工程PH.D全奖录取。Ohio State University-Columbus,硕士学费全免。

武汉大学 经济学专业 College of William and Mary,University of Rochester,University of Wisconsin-Madison,硕士录取。

天津大学 船舶与海洋工程专业 Case Western Reserve University,新加坡国立大学。海洋工程PH.D全奖录取。

南开大学 光电 University of California-Berkeley,University of California-Los Angeles,硕士录取

北京航空航天大学 数学与应用数学 加州大学欧文分校, 应用数学PH.D全奖。

山东大学威海分校:应用数学 University of Notre Dame,Tufts University,数学PH.D全奖。

本科案例:

北师大附中 Cornell University,Rice University。本科新生录取

北京四中 MIT,University of Pennsylvania,Cornell University。本科新生录取。

人大附中 Yale University,University of Pennsylvania,Brown University。本科新生录取。

南开中学 Northwestern University。本科新生录取

汇佳私立高中 Brown University,Northwestern University,本科新生录取

哈尔滨工业大学 University of California-Berkeley,University of California-Los Angeles,Georgia Institute of Technology,本科转学录取。

向他提问

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
               

关注一诺留学微信

关注一诺留学微博

版权所有@2012-2016    一诺留学网    京ICP备12034294号-1

联系电话:400-003-6508  010-62680991     传真:010-82483329     邮箱:service.bj@yinuoedu.net