中国总理访问欧洲 签署多项贸易协议(China Seals Economic, Trade Deals With Europe)

时间:2015-07-30 11:20:46  / 编辑:fairy

  LONDON— For the past week, the red carpet has been rolled out across European cities for Chinese Premier Li Keqiang’s visit. Climate change was high on the agenda – but economics and trade dominated.

  China has created a vehicle for joint investment – the Asia Infrastructure Investment Bank or AIIB, with 50 founding members including Britain, France and Germany.

  Washington had urged its European allies against signing up.

  Europe joined

  The bank has an initial capitalization of $100 billion – and Europe was anxious to get on board, said Raffaello Pantucci of the Royal United Services Institute.

  “That’s a lot of infrastructure to be developed in Asia in a part of the world that really needs it. So being on board from an early stage to help shape the direction in which it’s going, is I think really key," Pantucci said.

  China sees the AIIB as a way of countering what Beijing perceives as a unipolar world dominated by the United States, said Olivia Gippner of the London School of Economics, who spoke with VOA via Skype.

  "The United States having a veto in the IMF, having a veto in the World Bank. The IMF reforms which were agreed on in 2010, where actually developing countries were supposed to get high-level voting rights are being blocked by the United States," Gippner said.

  US concerns over AIIB

  Washington has voiced concern that the AIIB could be used to finance strategic aims rather than economic. The criteria for financing is likely to differ from the World Bank or IMF, Pantucci said.

  “In certain countries in parts of central Asia or south Asia which have difficulty in dealing with some of the criteria laid out by the international banks, AIIB may be able to help there instead," he said.

  China signed a series of trade deals, including the purchase of 45 Europe-made Airbus planes worth $11 billion and the opening of an Airbus factory in China.

  Meanwhile, U.S. President Barack Obama signed into law a bill allowing him to fast-track negotiations over trade deals.

  The United States is spearheading the 12-nation Trans-Pacific Partnership, which would encompass 40 percent of global trade. China is not part of the deal.

  如需了解更多留学考试的相关信息,那么欢迎拨打【一诺留学】的免费咨询热线400-003-6508或010-62680991进行咨询,或者点击页面的【在线咨询】与顾问老师直接对话。

  更多热点资讯欢迎关注:

  新浪官方微博:@北京诚品一诺教育咨询

  http://weibo.com/yinuoedu

  微信订阅号:留学圈 (微信帐号:yinuoliuxue )

 

免费发送到我的邮箱:
推荐专家
  • 姓名:肖秀

专业资历

国内知名院校英语专业硕士,对留学行业感情深厚,见解独特。具备很强的逻辑思维能力,注重细节,践行“预则立,不预则废”的原则,保障学生申请无忧。凭借扎实的专业水平,贴心的服务与较为丰富的成功申请经验赢得了良好的口碑。
 

成功案例

1、CAO同学 东北财经大学 经济学专业

GPA:3.0 IBT:104 GRE:319

乔治城大学经济学专业录取

2、DING同学 北京第二外国语大学 英语专业

GPA:3.6 IELTS:7

伦敦政治经济学院媒体,传播与发展专业录取

3、WU同学 北京工商大学 工商管理

GPA:3.3 IELTS:6.5

香港中文大学广告学专业录取

4、CHEN同学 中央财经大学 会计专业

GPA:3.5 IBT: 105 GMAT: 750

圣路易斯华盛顿大学会计专业录取

5、MA同学 对外经济贸易大学 金融专业

GPA:3.65 IELTS:7.5 GMAT:730

英属哥伦比亚大学金融专业录取

6、XUE同学 天津大学 化学专业

GPA:3.7 IBT: 104 GRE:323

康奈尔大学化学专业博士录取

向他提问

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
               

关注一诺留学微信

关注一诺留学微博

版权所有@2012-2016    一诺留学网    京ICP备12034294号-1

联系电话:400-003-6508  010-62680991     传真:010-82483329     邮箱:service.bj@yinuoedu.net