脸书鼓励爱管闲事的人分享朋友的信息

时间:2015-12-10 10:05:20  / 编辑:Abby

  中英文本

  Since going public two years ago, Facebook hasdialed up efforts to turn every “like,” “share” and“comment” into ad dollars.

  自从2年前问世以来,脸书一直全力以赴力求每个“喜欢”“分享”“评论”功能都尽可能的做到广告植入将利益最大化。

  A billion-plus users is one thing, but the company'snow got shareholders to satisfy.

  10亿以上的用户只是一方面,公司现在致力于让股东们心服口服。

  So Facebook helps advertisers target its members via their personal information andpreferences.

  所以脸书集团开始通过网站用户个人信息和喜好帮助广告商们进行定位。

  The social network now even has a strategy for exposing info about members who've kepttheir job or relationship status blank.

  现在社会网络生活中甚至出现一种针对保持个人及社会关系空白状态的用户进行信息投递的策略。

  Now another user can click the new “Ask” button and fill Facebook in on those details.

  其它用户可以通过点击“询问”按钮并填写上述空白的信息。

\

  So even if you'd hoped to keep a low profile, your nosy friends can raise it.

  所以即便是你想保持低调,你的小伙伴们也不答应。

  Facebook will also expand its successful video advertising strategy beyond the U.S. later thisyear.

  脸书在今年下半年的时候会将他们成功的视频广告营销策略扩展到美国以外地区。

  Users in Britain, Japan and five other countries will soon find these 15-second auto-play adsamong posts from friends and family.

  英国,日本和另外5个国家的脸书用户将很快就能看到这些15秒自动播放的广告画面穿插在朋友和亲人的帖子中间了。

  That's right—even your family messages will be sponsored.

  就是这样—这么做你家的私人信息甚至有可能也被赞助推广出来。

  The company also wants members to share more private info via mobile devices.

  这家公司还希望用户们多多利用手机分享个人信息。

  Since Snapchat rejected its $3 billion acquisition offer, Facebook will now reportedly build itsown video-messaging app called Slingshot.

  自从被微聊拒绝3亿美金收购提议后,据报道脸书现在要构建自己名为slingshot的视频信息应用程序。

  Perhaps an ironic name for a company that could be described as a Goliath.

  或许是应该被称为歌里亚斯这种具有讽刺意味的昵称。

  词语解释

  1.dial up 拔号

  So, how do we bypass the conflicting feelings anddial up what we think we deserve?

  那么,我们该怎样避免类似的冲突性情感,连接我们认为自己值得拥有的一切呢?

  By the end of 1999, practically all schools had atleast dial up connection ( mostly small country sideschools).

  截至到1999年年底时候为止,几乎所有的学校都至少能够提供拨号连接(绝大多数是乡村学校)。

  2.hope to 希望

  I expect and hope to see more companies started.

  我预计、而且也希望看到更多的企业进入这个领域。

  What do you hope to learn from this boss?

  你想从这位上司身上学到什么?

  3.describe as 描述为

  He's quite bright but he's not what you should describe as intellectual.

  他是十分聪明,但不是你所描述的那种高智商。

  Tokyo's chic neighbourhoods certainly look better heeled than their counterparts in taipei, whicheven some residents describe as outdated and quaint.

  东京的时尚街区肯定会比台北的看起来更奢华,甚至有些台北市民用过时和古旧来形容他们的城市。

  更多热点资讯欢迎关注:

  新浪官方微博:@北京诚品一诺教育咨询

  http://weibo.com/yinuoedu

  微信订阅号:留学圈 (微信帐号:yinuoliuxue )

免费发送到我的邮箱:
推荐专家
  • 姓名:姚瑜

专业资历

英国名校毕业,生物、会计与金融双硕士,对申请、留学学习及生活都有深刻的理解。入行以来,积累了非常丰富的留学经验,致力于美国、英国、新加坡及香港等地,理工类和商科的咨询及申请。

成功案例

从业多年以来,帮助近百名学生成功申请到自己理想院校,其中包括华盛顿圣路易斯、康奈尔、布兰迪斯、约翰霍普金斯、波士顿大学、牛津、伦敦政治经济学院、帝国理工、香港科技大学、新加坡国立大学等各国知名院校,并多次指导学生成功获得博士全额奖学金。

向他提问

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
               

关注一诺留学微信

关注一诺留学微博

版权所有@2012-2016    一诺留学网    京ICP备12034294号-1

联系电话:400-003-6508  010-62680991     传真:010-82483329     邮箱:service.bj@yinuoedu.net