中英文本
In recent days both the unmanned Antares rocketand the Virgin Galactic space plane hadcatastrophic failures.
最近这些天无人驾驶的心宿二火箭和维珍银河航天飞船都发生了灾难性事故。
Because space is a very risky business—and it alwayshas been.
这是因为太空事业是个高危行业,而且一直以来都是如此。
November 5th marks the 50th anniversary of the launch of Mariner 3, America's first mission toMars.
而11月5日是美国首个火星任务“水手3号”发射的50周年纪念日。
But don't expect any NASA celebrations.
但别期待NASA举办任何庆祝活动,
The mission failed completely.
因为那次任务彻底失败了。
When Mariner 3 reached space, it was supposed to unfurl solar panels.
当“水手3号”升入太空时本应该展开太阳能电池板,
But a glitch kept the panels tucked away.
但一个小故障使得电池板最终闭合。
With only battery power, the spacecraft went dead just eight hours and 43 minutes later.
因此这艘飞船仅依靠电池的能量飞行了8小时43分钟后便失去动力。
So Mariner 3 fell silent, although it presumably did fly past the Red Planet months later.
虽然几个月后水手3号可能确实飞过火星,但这次任务以最终失败告终。
Fortunately, NASA had an identical spacecraft ready for Mars.
幸运的是,NASA已经为火星计划安排了另一架相同的飞船。
After hasty modifications to prevent the same problem, Mariner 4 blasted off on November28th, 1964.
而为了防止同样的事故,新飞船经过仓促修改后“水手4号”于1964年11月28号发射升空。
The following July it became the first ship to fly past our planetary neighbor—that we're sureof.
第二年的7月它成为首个飞过我们目前可确定的邻居行星的飞船。
But this successful mission shocked researchers.
但此次任务的成功使得研究人员大为震惊。
Back in 1964 even some respected scientists thought Mars was home to primitive life,
回首1964年,即使是一些权威科学家也认为火星存在原始生命
if not the intelligent beingsthat colorful astronomers like Percival Lowell imagined.
虽然可能不像帕西瓦尔罗威尔那样富于创想的天文学家们所想象的存在智慧生物。
And the cameras on Mariner 4 sent back pictures of a barren, cratered world, devoid of anyobvious Martians.
而“水手4号”发回的照片里带给人们的却是一个贫瘠坑洼的世界,一个没有任何火星人迹象的世界
词语解释
1.suppose to 认为
It is suppose to be working now but it remains like alog.
它应该可以打印的,但是现在它像木头一样一动不动。
I suppose to a lesser literacy skill of being a goodlistener or viewer and haveinformation pushcondensed.
假设一名优秀的聆听者,或观众需要较少的文化素养,我会将信息压缩。
2.blast off 点火起飞;发射升空
The rocket is due to blast off at 14:30。
火箭预计14点30分点火起飞。
The rocket is due to blast off at three o'clock.
火箭预计3点钟发射升空。
更多热点资讯欢迎关注:
新浪官方微博:@北京诚品一诺教育咨询
http://weibo.com/yinuoedu
微信订阅号:留学圈 (微信帐号:yinuoliuxue )
姓名:靳博乔
中学时代即留学于新加坡理工学院,后毕业于英国南威尔士大学计算机专业,在新加坡居住及工作多年,曾担任新加坡管理发展学院(MDIS)、新加坡亚太管理学院(Kaplan Singapore)、新加坡管理大学(SIM)等教育机构的招生顾问。客观地为同学们留学海外提供帮助。在新加坡任职期间,帮助许多国际学生(包括中国学生)成功留学新加坡,澳大利亚,新西兰,英国和美国。
Zhao同学(北京交通大学机械工程专业)
GPA: 3.5, IBT: 90, GRE: 1360
康涅狄格大学,机械工程录取。
Liu 同学(四川大学计算机专业)
GPA: 3.4, IBT: 102, GRE: 1280
伊利诺伊大学香槟分校,金融工程录取。
Cao 同学(武汉大学法学专业)
GPA: 3.7, IBT: 105, GRE: 1370
哥伦比亚大学,南加州大学,公共管理录取。
Yuan 同学(天津师范大学)
GPA:3.6, IELTS: 6.5, GMAT: 660
南洋理工大学,金融工程录取。
Wang同学(天津外国语大学)
GPA:3.3, IELTS: 6.5, GMAT: 650
新南威尔士大学,国际贸易录取。
Chen同学(厦门大学)
GPA:3.4, IELTS: 7, GRE: 1280
爱丁堡大学,东亚研究专业录取等等。
版权所有@2012-2016 一诺留学网 京ICP备12034294号-1
联系电话:400-003-6508 010-62680991 传真:010-82483329 邮箱:service.bj@yinuoedu.net